jg_top2.gif (4392 bytes)




*****************************************


Bailarinas ucranianas

 

Soneto ( Profecia )
                                         Evhén Malaniúk

                                                            1897 - 1968



Não na Judéia fulva, mas na Ucrânia
ecoava do profeta a maldição;
o fumo ruivo sob o céu profundo
e o sino antigo em toque de rebate.

Chamava o longe. . . Mas o filho pródigo
na dança se abismava, preso o alento,
cativo o olhar na nuca voluptuosa,
nas capitosas ancas, nos joelhos.

Na cálida neblina perfumada,
flutuava a serpe, experta no pecado.
na tênue filigrana de seus véus.

Não Sulamita - brisa das campinas,
não Rute - a dor colhendo nas espigas,
mas Salomé - desgraça dos heróis.

Tradução de Helena Kolody
in
"Os Mais Belos Sonetos que o Amor Inspirou"
  J.G . de  Araujo Jorge - 1a edição - 1963

*****************************************



Home