jg_top2.gif (4392 bytes)



*****************************************

“ Tuas  Mãos ”
                                
Ovídio Fernández Rios

Poeta uruguaio (1882-1963)
                                                             
Tradução de Othon Costa

Com tuas mãos eu sonho noite e dia,
porque, com arte mágica e eloqüente,
me souberam dizer, furtivamente,
o que jamais tua boca me diria.

Quisera ter meus lábios e desejos
em tuas mãos, que são duas estrelas,
e, em milagre de amor, senti-las, vê-las
inteiramente presas por meus beijos.

Mãos divinais que eu amo e prezo tanto;
mãos de luz e de seda, que meu canto
há de imortalizar! Ó mãos gloriosas!

De vós um grande bem quero esperar:
cerrai meus olhos, lindas mãos piedosas,
no momento em que a morte me chegar!

in
 J G de Araujo Jorge,
"Os Mais Belos Sonetos Que O Amor Inspirou"
Poesia Universal - Européia e Americana  -
Vol. III  - 1a edição 1966


*****************************************


Home