biblioteca.gif (1131 bytes)

*****************************************


" O Sonho  "

Jorge Rojas
                     (colombiano, 1911 - 1995)
                                                                Tradução de
 J G de Araujo Jorge

Dormindo assim... (Se nua ela estivesse
sob os lençóis, mais pura não seria ...)
Protege-a esse abandono que a oferece
na rede de seu sangue, que a vigia;

e o ritmo dos quadris - pura harmonia
e essa curva do sonho que intumesce
à agitação do sonho, e que parece
cheia de morno mel ou de ambrosia;

e essa polpa dos lábios que podia
dar nome a um fruto, sem falar, calada,
pois a própria doçura já o diria;

e essa sombra de uma asa, aprisionada,
que das coxas tão brancas voaria
se por acaso fosse despertada...

in

 J G de Araujo Jorge,
"Os Mais Belos Sonetos Que O Amor Inspirou"
Poesia Universal - Européia e Americana  -
Vol. III  - 1a edição 1966

*****************************************

Home