jg_top2.gif (4392 bytes)



*****************************************

   Stecchetti  ( Olindo Guerrini )
( 1845-1916 )


"Soneto I"
( Póstuma )
                                                            Tradução de Hilário S. Soneghet

Ó pobres versos meus soltos ao vento,
da minha mocidade, versos fiéis,
poemas de alegria, ódio e lamento,
ó pobres rimas, que vos tornareis?

Ah! Fugi, fugi, pois, do mundo atento
a flagelar quem não o amou,
tereis o inculto sim, mas não mentido acento,
vós que do meu amor, rimas, sabeis.

Se um dia a minha amada encontrareis
por quem angustias de morrer sustento
vós, que o segredo meu, bem conheceis,

vós, testemunhas do finar meu lento,
quanto, quanto eu a amei vós lhe direis,
ó pobres versos meus soltos ao vento.

in
 J G de Araujo Jorge,
"Os Mais Belos Sonetos Que O Amor Inspirou"
Poesia Universal - Européia e Americana  -
Vol. III  - 1a edição 1966


*****************************************


Home